Home Master Index
←Prev   2 Samual 20:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעל כל איש ישראל מאחרי דוד אחרי שבע בן בכרי ואיש יהודה דבקו במלכם מן הירדן ועד ירושלם
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`l kl AySH ySHrAl mAKHry dvd AKHry SHb` bn bkry vAySH yhvdh dbqv bmlkm mn hyrdn v`d yrvSHlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et separatus est omnis Israhel a David secutusque est Seba filium Bochri viri autem Iuda adheserunt regi suo a Iordane usque Hierusalem

King James Variants
American King James Version   
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah joined to their king, from Jordan even to Jerusalem.
King James 2000 (out of print)   
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah remained loyal to their king, from Jordan even to Jerusalem.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.

Other translations
American Standard Version   
So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah clave unto their king, from the Jordan even to Jerusalem.
Darby Bible Translation   
Then all the men of Israel went up from after David, following Sheba the son of Bichri. But the men of Judah clave to their king, from the Jordan even to Jerusalem.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all Israel departed from David, and followed Seba the son of Bochri: but the men of Juda stuck to their king from the Jordan unto Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.
English Standard Version Journaling Bible   
So all the men of Israel withdrew from David and followed Sheba the son of Bichri. But the men of Judah followed their king steadfastly from the Jordan to Jerusalem.
God's Word   
So all the people of Israel left David to follow Sheba, Bichri's son. But the people of Judah remained loyal to their king [on his way] from the Jordan River to Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bichri, but the men of Judah from the Jordan all the way to Jerusalem remained loyal to their king.
International Standard Version   
So all of the other Israeli soldiers abandoned David to follow Bichri's son Sheba, while the army of Judah remained with the king all the way from the Jordan River to Jerusalem.
NET Bible   
So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stuck by their king all the way from the Jordan River to Jerusalem.
New American Standard Bible   
So all the men of Israel withdrew from following David and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah remained steadfast to their king, from the Jordan even to Jerusalem.
New International Version   
So all the men of Israel deserted David to follow Sheba son of Bikri. But the men of Judah stayed by their king all the way from the Jordan to Jerusalem.
New Living Translation   
So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stayed with their king and escorted him from the Jordan River to Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
So every man of Israel, withdrawing from David, followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah adhered to their king, from Jordan even to Jerusalem.
The World English Bible   
So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah joined with their king, from the Jordan even to Jerusalem.